Описание личности на английском. Описание внешности друга на английском с переводом

Рассказ о внешности человека вы можете построить на двух основных речевых конструкциях: классическая и более разговорная. Рассмотрим каждый из них подробнее.

Классическая форма описания человека на английском

I am slender. Я стройная.

She is short. Она невысокая.

He is slightly overweight. Он немного полноват.

Более характерная форма для разговорного стиля

Местоимение

To be (глагол в личной форме)

Признак (прилагательное)

have got (сокр.: ’ve got) big blue eyes.
He, she has got (сокр.: ’s got) big blue eyes.
You, we, they have got (сокр.: ’ve got) big blue eyes.

Говорим о волосах человека на английском языке

С длиной волос, как и в русском языке, все просто. Длинные волосы – long , короткие – short . Про все, что находится между этими двумя вариантами, можно сказать medium length . Кроме этого, есть выражение для варианта «волосы по плечи» – shoulder length . Нулевая длина, то есть лысый – это bald .

He has short-haired. У него коротко стриженые волосы.

She has straight medium length hair. Her hair is brown. У неё прямые волосы средней длины. Она шатенка.

She has shoulder length curly hair. Her hair color is fair. У неё волнистые волосы средней длины. Цвет её волос – светлый.

She has short dark hair. У неё короткие тёмные волосы.

She has long wavy red hair. У неё длинные волнистые рыжие волосы.

Обратите внимание: составляя описание внешности человека на английском, мы также можем упомянуть, какую он/она носит причёску. Как и в рассказе об одежде , можно употребить глагол wear - носить .

She wears her hair in a ponytail. Она носит волосы в хвостике.

Форма волос в английском языке

Прямые – straight , то же самое слово, что и в straight ahead – идите прямо и никуда не сворачивайте . Вьющиеся (еще их можно назвать волнистыми – именно так звучит их английское название) – wavy . Кучерявые (те, которые колечками) – curly , это слово родственно оригинальному и уже олимпийскому виду спорта – керлингу (curling ). Чтобы победить в керлинге, надо послать специальный камень «по дуге», как бы «завить» его путь.

Naturally curly hair is a rarity. Естественно вьющиеся волосы - это редкость.

Цвет волос в английском языке

С цветами волос в английском языке чуть посложнее. У темных все также, как в русском: черные – black , темные – dark . А для светлых волос есть специальные слова: fair hair , или blond hair , т.е. буквально «блондинистые». «Блондинка» по-английски будет почти также, с еще одной e в конце слова: blonde .

It is great to be a blonde. With low expectations it’s very easy to surprise people. (Pamela Anderson) Здорово быть блондинкой. С низкими ожиданиями очень легко удивить людей.

Рыжие, не удивляйтесь, в английском языке обладают красными волосами, т.е. red hair . А «рыжая» в смысле существительное, «девушка с рыжими волосами» – redhead , т.е. буквально «красная голова».

Red hair, sir, in my opinion, is dangerous. I love redheads. It’s not the hair color, it’s the crazy. Рыжие волосы, сэр, на мой взгляд, опасны. Я люблю рыженьких. Дело не в цвете волос, а в сумасшествии.

Седые волосы по-английски – «серые» или «белые», т.е. gray hair или white hair . Для седеющего человека, у которого на голове есть и седые и темные волосы, есть любопытное выражение – salt and pepper .

Gray hair is god’s graffiti. (Bill Cosby) Седые волосы - граффити Бога. (Билл Косби)

Порядок прилагательных

Обратите внимание, что описывать волосы человека нужно именно в таком порядке – сначала длину, потом форму и в конце – цвет. Английский язык любит располагать прилагательные в неком логическом порядке и именно так этот порядок проявляется в описании волос.

She has long straight black hair. У нее длинные прямые черные волосы.

Описание глаз человека на английском языке

Форма глаз

  • Almond – миндалевидные.
  • Round – круглые.
  • Asian/upturned – азиатские (приподнятые уголки).
  • Downturned – опущенные уголки.
  • Close-set – широко посаженные.
  • Wide-set – близко посаженные.
  • Hooded – с нависающими веками.
  • Deep-set – глубоко посаженные.
  • Protruding – выпуклые.

Составляя описание внешности на английском языке, мы также можем упомянуть ресницы (eyelashes ) и брови (eyebrows ), которые могут быть длинными (long ), короткими (short ), густыми (thick ), редкими (thin ) и закруглёнными (curved ).

О бровях (eyebrows ) мы можем сказать, что они имеют форму мягкого угла (soft angled ), резкого угла (hard angled ), быть закруглёнными (round curved ) или прямыми (flat ).

Цвет глаз

  • Black eyes – Черные глаза.
  • Gray eyes – Серые глаза.
  • Brown eyes – Коричневые глаза.
  • Blue eyes – Голубые глаза.
  • Green eyes – Зеленый глаза.
  • Hazel eyes – Карие глаза.

Поговорим о других не менее важных аспектах в описании человека

Форма лица на английском языке

Характеристика кожи человека на английском

baby-soft - нежная, как у ребенка rough - грубая
callused - загрубевшая ruddy - румяное (о лице)
dark - темная sallow - землистого цвета
dry - сухая silky - шелковистая
fair - светлая smooth - гладкая
florid - цветущая soft - нежная
freckled - веснушчатая spotless - здоровая
glowing - сияющая sunburnt - загорелая, обожженная солнцем
olive - оливкового цвета swarthy - смуглая
pale - бледная tanned - загорелая
paper-thin - тонкая, как бумага translucent - прозрачная
pasty - бледная wrinkled - морщинистая
rosy - розовая

Фигура человека на английском

bony - костлявая plump - пухлая
clumsy - неуклюжая shapeless - бесформенная
flawed - небезупречная slender - стройная
graceful - изящная slight - хрупкая
ill-made - непропорциональная slim - стройная
lean - поджарая stocky - коренастая
lithe - гибкая stout - полная, плотная
neat - аккуратная superb - превосходная
ordinary - обыкновенная tattooed - татуированное (о теле)

О пальцах человека на английском

arthritic - артритные lean - худые
blunt - тупые little finger - мизинец
bony - костлявые middle finger - средний палец
capable - умелые nerveless - слабые
chubby - пухлые nervous - нервные
clumsy - неуклюжие nimble - ловкие
deft - ловкие plump - пухлые
delicate - нежные, изящные podgy - короткие и толстые
dirty - грязные ring finger - безымянный палец
elegant - изящные skillful, skilled - умелые
fat - толстые skinny - худые
slim - тонкий finger nail - ноготь
finger-pad - подушечки пальцев forefinger - указательный палец
gentle - нежные sticky - липкие
gnarled - корявые toe - палец ноги
grubby - неопрятные thumb - большой палец
index finger - указательный палец

Лоб человека на английском

Походка человека на английском

Внешний вид (в общем) человека на английском

appearance - внешний вид nice - милый
attractive - привлекательный not look oneself - быть непохожим на себя
beautiful - красивая plain - простоватый
charming - очаровательный pleasant-looking - приятный
common - обычный posh - шикарная (о женщине)
eyesore - уродливый pretty - симпатичная
repulsive - отталкивающий good-looking - симпатичный
handsome - красивый (о мужчине) impressive - впечатляющий
ugly - уродливый unattractive - непривлекательный
unimpressive - невыразительный unpleasant-looking - неприятный
unsightly - неприглядный look wretched - выглядеть несчастным
usual - обычный lovely - прекрасный, очаровательный

Все о руках человека на английском

arthritic - артритные nervous - нервные
beautiful - красивые skilled - умелые
outspread - распростертые careless - небрежные
plump - пухлые clammy - липкие
clean - чистые ringless - без колец
clumsy - неуклюжие shaking - дрожащие
coarse - грубые short - короткие
delicate - нежные soft - мягкие
dirty - грязные fat - жирные
sticky - липкие filthy - грязные
sweaty - потные firm - твердые
thick - толстые frail - хрупкие
gnarled - корявые unwashed - немытые
well-manicured - ухоженные grubby - неряшливые
hairy - волосатые work-roughened - огрубевшие от работы
limp - вялые work-reddened - покрасневшие от работы

Все о голове и шее человека на английском

Характеристика челюсти человека на английском

О ногах человека на английском

Описание губ человека

Родинки, морщины, шрамы и др.

dimple (with a dimple in the chin) - ямочка (с ямочкой на подбородке) mole (with a mole) - родинка (с родинкой)
scar - шрам spot - прыщ
wrinkle - морщина wound - рана

Описание рта человека на английском

Описание носа человека на английском языке

aquiline - орлиный aristocratic - аристократический
pointed - заостренный beaky - клювообразный
prominent - выступающий large - большой
bridge of the nose - переносица sharp - острый
curved - изогнутый shiny - блестящий
elegant - элегантный small - маленький
snub - курносый flat - плоский
straight - прямой flattened - сплюснутый
stubby - короткий и толстый hooked - крючком
tiny - крошечный tip of the nose - кончик носа
nostrils - ноздри narrow - узкий

Shoulders - Плечи

Stature, height & shape - Рост, высота и форма

Teeth - Зубы

baby - детские needle-sharp - острые, как иглы
pearl-white - жемчужно-белые perfect - идеальные
broken - сломанные prominent - выступающие
crooked - кривые razor-sharp - острые как бритва
decayed - плохие rotten - гнилые
sharp - острые even - ровные
artificial - искусственные sparse - редкие
front - передние back - заднии
splendid - великолепные healthy - здоровые
imperfect - неидеальные uneven - неровные
wisdom tooth - зуб мудрости milk - молочные

Weight and Height - Масса тела и рост человека

Масса тела:

1 фунт (lb.) = 0,4536 килограмма (kg)

Alex is pale-skinned. His hair is red. It is of medium length, curly and very thick. He has got handsome roundish face. His forehead is quite low; he has got thick eyebrows. Alex has got bright green almond-shaped eyes. His nose is not very big and it is a little snub. He has got small ears. His lips are neither full nor thin. He is usually clean-shaven and wears a neat small beard on his chin. As many people with red hair, Alex has got freckles on his face. He also has got a small scar on his forehead.

Alex usually wears casual or sport clothes. He likes wearing jeans very much. He prefers wide blue jeans. He enjoys wearing sports shoes too. He often chooses clothes of brown, green or blue colours. These colours suit him very well.

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Вам наверняка пригодятся слова и фразы, которые помогут составить описание внешности человека по-английски . Советуем обратить внимание не только на лексику, но и на примеры. Ведь они могут стать прекрасной базой для создания своих собственных предложений.

Слова для описания внешности человека по-английски

Начнём с самых общих слов для описания внешности человека по-английски . Если ваша подруга прекрасно выглядит, то можете порадовать её следующими лексическими единицами: beautiful (красивый), pretty (красивый), wonderful (прекрасный), attractive (привлекательный), gorgeous (эффектный), good-looking (привлекательный). Для того, чтобы подчеркнуть, что хорошо выглядит мужчина, а не женщина, обычно применяют handsome (красивый). Так же, можно воспользоваться good-looking и attractive. Что делать, если вам вдруг нужно подчеркнуть противоположное? Запомните ugly (безобразный, уродливый) и unsightly (неприглядный).

Описывая внешность человека по-английски, не забудьте обратить внимание на следующие пункты:

1. Рост

tall (высокий), short (низкий), quite tall (довольно высокий), medium height (среднего роста)

2. Фигуру

slim (стройный), fat (толстый), skinny (тощий), thin (худой), plump (полный, пухлый)

3. Возраст

young (молодой), old (старый), middle-aged (средних лет)

4. Лицо

round (круглое), oval (овальное), thin (худое), a double chin (двойной подбородок), long nose (длинный нос), straight nose (прямой нос), turned up nose (вздёрнутый нос)

5. Волосы

long (длинные), short (короткие), curly (кучерявые), bald (лысый), straight (прямые), untidy (неухоженные), haircut (стрижка), hairdo (женская причёска)

6. Цвет волос

a blonde (блондинка, блондин), fair-haired (светловолосый), fair (русый), brown-haired (шатен, шатенка), dark-haired (брюнет), red (рыжий), grey (седой)

Как описать внешность человека на английском?

Теперь обратим внимание на примеры того, как можно описать внешность человека на английском .

This is a young man. He is rather attractive. The guy is of medium-height. He looks tired. He has short dark hair. His face is oval. His nose is turned up. The young man is thin. He is dressed neatly. He is wearing jeans, a shirt, a T-shirt and training shoes.

Это молодой человек. Он довольно привлекателен. Парень среднего роста. Он выглядит уставшим. У него короткие тёмные волосы. Лицо овальное. Нос вздёрнут. Молодой человек худой. Он аккуратно одет. На нём джинсы, рубашка, футболка и кроссовки.

Общаясь на английском, часто нам приходится описывать что-либо, и не редко это касается внешности человека. Умение описать себя или другого человека правильно и красиво пригодится вам как при общении на бытовые темы, так и при сдаче разнообразных экзаменов, ведь эту тему очень любят создатели тестов. Ранее мы писали о полезных прилагательных, которые могут пригодиться при описании фильмов и книг . Тут вы найдете 150 самых популярных и распространенных слов для описания внешности человека.

Задаем вопросы и отвечаем на них

Для начала давайте узнаем, как задать вопрос о внешности человека. Чаще всего для этого мы используем фразу: What does he/she look like? На русский переводится как «Как он/она выглядит?» Если же вас просят описать свою внешность, то вопрос будет звучать так «How do you look like? » Не забывайте о глаголе «to do», который для третьего лица единственного числа (he / she / it / anybody / nobody) изменяется на «does».

Другими словами о внешности можно спросить так: How would you describe your / his / her physical appearance? - Как бы вы описали свою / его / её внешность? Здесь «would» указывает на более вежливый и формальный стиль, такой вопрос можно чаще услышать от коллеги по работе, чем от друзей, как в первом случае.

Ответить на такие вопросы можно несколькими способами. Самый простой — это сказать «I am / He is / She is » и дальше соответствующее прилагательное . Например:

beautiful - красивый
nice - хороший
pretty - симпатичный
cute - милый
handsome - красивый (о мужчине)
common, usual - обычный
ugly - некрасивый
attractive - привлекательный
unattractive - непривлекательный
elegant - элегантный
charming - очаровательный
lovely - милый
plain - простоватый
repulsive - отталкивающий

Лицо

Теперь предлагаем «пройтись» по чертам лица. Какими словами можно описать лицо человека? Как правило, речь идет о его форме и цвете:

round - круглое
oval - овальное
square - квадратное
long - длинное
puffy - одутловатое
thin - худое
freckled - веснушчатое
wrinkled - морщинистое
pimpled - прыщеватое
swarthy - смуглое
sunburned / tanned / browned - загорелое
pasty - болезненно-бледное
gaunt - изможденное
pock-marked - рябое
clean-shaven - гладко выбритое
fair - белое, светлое
dark - темное
sallow - болезненно-желтое

О чертах лица можно рассказать с помощью следующих слов:

delicate - тонкие
regular - правильные
irregular - неправильные
large - крупные
small - мелкие
chiseled - точеные
stem - суровые

Глаза

Глаза — это зеркало души, и очень полезно знать, как их описывать. Для этого нам понадобится лексика и их цвете и форме:

almond-shaped - миндалевидные
keen - проницательные
baggy - с мешками под глазами
lively - живые
beady - глаза-бусинки
blue - синие, голубые
narrow - узкие
brown - коричневые
bulging - выпуклые
close-set - близко посаженные
protuberant - выпуклые
puffy - опухшие
crinkly - в морщинках
red-rimmed - покрасневшие, воспаленные
cross-eyed - косоглазый
round - круглые
dark - темные
dark-ringed - с темными кругами (под глазами)
deep-set, downcast - глубоко посаженные
slanted - раскосые
grey - серые
green - зеленые
hazel - ореховые

Нос

Теперь давайте посмотрим, какие слова нам помогут при описании носа, другими словами, каким он бывает.

flat - плоский
straight - прямой
aquiline - орлиный
snub - курносый
turned up, upturned - вздернутый
hooked - нос крючком
pointed - заостренный

Щеки

Что касается щек, то чаще всего мы обращаем внимание на их цвет и форму. Если мы хотим сказать, что у человека есть ямочки на щеках, то по-английски это звучит так: dimples in one"s cheeks . Также нам пригодится следующая лексика:

chubby / plump - пухлые
hollow / sunken - впалые
pale - бледные
ruddy - румяные
pink - розовые
roughed - нарумяненные
stubby / unshaven - небритые
wrinkled - морщинистые

Тренировать новую лексику описания внешности человека, а также развивать разговорные навыки английского можно в наших Разговорных клубах по Skype с носителями языка и русскоязычными преподавателями школы.

Рот

Заканчивая описание лица человека, нельзя не упомянуть про рот. Итак, каким он бывает:

large/big - большой
small - маленький
stern - суровый
strong - сильный, энергичный
firm - твердый
vivid - выразительный, живой
toothless - беззубый

Волосы

А теперь давайте подробнее поговорим о том, какими бывают волосы. Чаще всего при описании нас интересует длина, густота, а также цвет волос. В этом нам поможет следующая лексика:

black - черные
blond - светлые
red - рыжие
auburn - темно-рыжие
chestnut, chestnut-brown - каштановые
golden - золотистые
grey - седые
long - длинные
short - короткие
shoulder-length - по плечи
straight - прямые
curly - вьющиеся
wavy - волнистые
bald - лысый

Dialogue
- Hey Kate. How is your friend Mark doing? He is an artist, right?
- Hey Tom, yes, he’s an artist.
- What is his latest work?
- He is paintiing a portrait of a beautiful woman.
- How does she look like?
- Well, she has almond-shaped blue eyes and cheeks with dimples .
- What about her hair?
- It"s long and it"s wavy . It has golden colour.
- Sounds so beautiful!
Диалог
- Привет, Кейт! Как поживает твой друг Марк? Он художник, верно?
- Привет, Том! Да, он художник.
- Какая его последняя работа?
- Он рисует портрет прекрасной женщины.
- Как она выглядит?
- Ну, у нее миндалевидные голубые глаза и щеки с ямочками .
- Что на счет её волос?
- Они длинные и волнистые . У них золотистый цвет.
- Звучит прекрасно!

Телосложение

Теперь, когда мы знаем, как описать лицо человека, давайте разберемся с его телосложением. Рассказать о фигуре и росте нам помогут следующие слова:

tall - высокий
short - низкий
(of) medium height - среднего роста
skinny - тощий
thin - худой
slim - стройная (о женщине)
slender - стройный (о мужчине)
well-built - хорошо сложенный
neat - изящный
lean - худощавый
muscular - мускулистый
overweight - с избыточным весом
obese - страдающий ожирением
plump - полный, пухлый
fat - толстый
stout - тучный
stocky - коренастый

Главное — не ошибиться в выборе правильного прилагательного, чтобы не обидеть человека. Помните, что «plump» или «overweight» звучит довольно нейтрально, а вот назвав человека «fat», вы можете прослыть грубым.

Кожа

Очень полезным при описании человека может оказаться знание лексики о цвете кожи. К ней относятся следующие слова:

fair - светлая
dark - темная
olive - оливковая
tanned - загорелая
pale - бледная
silky - шелковистая
dry - сухая
rough - грубая
smooth - гладкая
baby-soft - нежная, как у ребенка
wrinkled - морщинистая
freckled - веснушчатая

Сколько же слов нам нужно знать на английском, чтобы общаться на бытовые и профессиональные темы и при этом чувствовать себя уверенно? А главное, как быстро и успешно пополнить свои знания новой лексикой? Мы знаем 10 эффективных способов, как расширить свой словарный запас .

Фигура

И последнее, что пригодится нам для завершения описания человека, это его фигура. Изящная она или неуклюжая, стройная или «с брюшком»? Ищите подходящую характеристику ниже:

graceful - изящная
lithe - гибкая
well-made - ладная
superb - превосходная
perfect, great - прекрасная, великолепная
stunning - сногсшибательный.
a head turner - привлекающий внимание, человек, на которого люди оборачиваются.
gorgeous - великолепный.
slight - хрупкая, изящная
neat - аккуратная
ordinary - обыкновенная,ничем не примечательная
bony - костлявая
flawed - небезупречная
clumsy - неуклюжая
shapeless - бесформенная
well-fed - откормленная
paunchy - пузатая, «с брюшком»
ill-made - некрасивая, непропорциональная
tattooed (о теле) - татуированное

Dialogue
- I heard, you have a new boyfriend. What does he look like?
- He"s tall and muscular , really well-built .
- Is he tanned ?
- He has olive skin which is so smooth and a little bit freckled .
- What about his figure?
- It"s stunning . He"s a real head turner !
- I"m so happy for you!
Диалог
- Я слышала, у тебя новый парень. Как он выглядит?
- Он высокий и мускулистый , очень хорошо сложен .
- Он загорелый ?
- У него оливковая кожа , очень мягкая и немного веснушчатая .
- А его фигура?
- Она сногсшибательная . Он очень привлекательный человек !
- Я так за тебя рада!

Уверены, что эта статья станет верным помощником для вас, ведь тема описания внешности без преувеличения — одна из самых популярных тем при изучении английского. Удачи!

Бонус для наших новых читателей!

Мы дарим бесплатный индивидуальный урок английского по Скайпу .

  • занятия дома или на работе в любое время
  • преподаватель мечты, с которым интересно учиться и болтать
  • гарантия результата: более 10 000 студентов достигли цели

Большая и дружная семья EnglishDom

Вам наверняка пригодятся слова и фразы, которые помогут составить описание внешности человека по-английски . Советуем обратить внимание не только на лексику, но и на примеры. Ведь они могут стать прекрасной базой для создания своих собственных предложений.

Слова для описания внешности человека по-английски

Начнём с самых общих слов для описания внешности человека по-английски . Если ваша подруга прекрасно выглядит, то можете порадовать её следующими лексическими единицами: beautiful (красивый), pretty (красивый), wonderful (прекрасный), attractive (привлекательный), gorgeous (эффектный), good-looking (привлекательный). Для того, чтобы подчеркнуть, что хорошо выглядит мужчина, а не женщина, обычно применяют handsome (красивый). Так же, можно воспользоваться good-looking и attractive. Что делать, если вам вдруг нужно подчеркнуть противоположное? Запомните ugly (безобразный, уродливый) и unsightly (неприглядный).

Описывая внешность человека по-английски, не забудьте обратить внимание на следующие пункты:

1. Рост

tall (высокий), short (низкий), quite tall (довольно высокий), medium height (среднего роста)

2. Фигуру

slim (стройный), fat (толстый), skinny (тощий), thin (худой), plump (полный, пухлый)

3. Возраст

young (молодой), old (старый), middle-aged (средних лет)

4. Лицо

round (круглое), oval (овальное), thin (худое), a double chin (двойной подбородок), long nose (длинный нос), straight nose (прямой нос), turned up nose (вздёрнутый нос)

5. Волосы

long (длинные), short (короткие), curly (кучерявые), bald (лысый), straight (прямые), untidy (неухоженные), haircut (стрижка), hairdo (женская причёска)

6. Цвет волос

a blonde (блондинка, блондин), fair-haired (светловолосый), fair (русый), brown-haired (шатен, шатенка), dark-haired (брюнет), red (рыжий), grey (седой)

Как описать внешность человека на английском?

Теперь обратим внимание на примеры того, как можно описать внешность человека на английском .

This is a young man. He is rather attractive. The guy is of medium-height. He looks tired. He has short dark hair. His face is oval. His nose is turned up. The young man is thin. He is dressed neatly. He is wearing jeans, a shirt, a T-shirt and training shoes.

Это молодой человек. Он довольно привлекателен. Парень среднего роста. Он выглядит уставшим. У него короткие тёмные волосы. Лицо овальное. Нос вздёрнут. Молодой человек худой. Он аккуратно одет. На нём джинсы, рубашка, футболка и кроссовки.

Вперёд >

Enrique Iglesias is a popular Spanish singer. He has recorded nine albums and forty singles. Enrique has won a lot of music awards, including a Grammy, ten World Music Awards, five American Music Awards, etc. He has sold more than 100 million records and is one of the best selling Spanish language singers ever. He is also famous as an actor, a songwriter and a producer.

Enrique is really handsome. He can move and dance very well. He is tall and slender. Enrique is quite brawny and broad-shouldered. His arms and legs are long, well-shaped and firm. Enrique has got muscular chest and back. He is dark-skinned and has got beautiful golden tan.

Enrique has got thick dark hair. It is short and straight. Enrique’s face is handsome too. He has got delicate features. Enrique has got high forehead and thick dark eyebrows. He has got expressive eyes. They are big and brown with thick black eyelashes. He has got a straight nose. His lips are quite full. He has got high cheekbones. Enrique often has stubble on his cheeks.

He usually wears fashionable youth clothes. We can often see him on stage or in his music videos wearing jeans and sport shoes with a T-shirt or a shirt. Enrique often wears chains on his neck.

Энрике Иглесиас – популярный испанский певец. Он записал девять альбомов и сорок синглов. Энрике выиграл много музыкальных наград, в том числе Грэмми, десять World Music Awards, пять American Music Awards и т.д. Он продал более 100 миллионов пластинок и является одним из самых продаваемых испаноязычных артистов всех времен. Он также известен как актер, автор песен и продюсер.

Энрике очень симпатичный. Он хорошо двигается и танцует. Он высокий и стройный. Энрике довольно мускулистый и широкоплечий. У него длинные, стройные, но крепкие руки и ноги. У Энрике мускулистая грудь и спина. Он смуглый и имеет красивый золотистый загар.

У Энрике густые темные волосы. Они короткие и прямые. У Энрике красивые тонкие черты лица, высокий лоб и густые темные брови. У него выразительные глаза. Они большие и карие с густыми черными ресницами. У него прямой нос. Его губы довольно полные. У Энрике высокие скулы; на его щеках часто бывает щетина.

Он обычно носит модную молодежную одежду. Мы часто можем видеть Энрике на сцене или в клипах одетым в джинсы и спортивную обувь, футболку или рубашку. Он часто носит цепочки на шее.

My neighbour Alex is 18 years old and he is a student. Alex is quite good looking. He is not very tall. He is well-built and has got broad shoulders, sturdy chest and strong back. His neck is quite short and firm.

Alex is very sporty; he does karate and goes running every day. That is why he has got well-developed muscles. His arms and legs are quite short, but they are very firm, his fingers are stumpy and his feet are not very large. Alex is very strong; he can lift heavy things easily.

Alex is pale-skinned. His hair is red. It is of medium length, curly and very thick. He has got handsome roundish face. His forehead is quite low; he has got thick eyebrows. Alex has got bright green almond-shaped eyes. His nose is not very big and it is a little snub. He has got small ears. His lips are neither full nor thin. He is usually clean-shaven and wears a neat small beard on his chin. As many people with red hair, Alex has got freckles on his face. He also has got a small scar on his forehead.

Alex usually wears casual or sport clothes. He likes wearing jeans very much. He prefers wide blue jeans. He enjoys wearing sports shoes too. He often chooses clothes of brown, green or blue colours. These colours suit him very well.

Моему соседу Алексу 18 лет. Он студент. Алекс довольно симпатичный. Он не очень высокий и хорошо сложен. У него широкие плечи, мускулистая грудь и крепкая спина. Его шея довольно короткая и крепкая.

Алекс очень спортивный; он занимается каратэ и каждый день ходит на пробежку. Поэтому у него хорошо развитая мускулатура. У него довольно короткие руки и ноги, но они очень крепкие, у него короткие пальцы и небольшие ступни. Алекс очень сильный; он легко поднимает тяжести.

У Алекса светлая кожа. У него рыжие волосы. Они средней длины, вьющиеся и очень густые. У него красивое круглое лицо. У Алекса довольно низкий лоб; у него густые брови. У Алекса ярко-зеленые миндалевидные глаза. Его нос не очень большой и немного вздернутый. У него небольшие уши. Его губы не полные, но и не тонкие. Алекс обычно гладко выбрит; у него на подбородке небольшая аккуратная бородка. Как у многих людей с рыжими волосами, у Алекса на лице веснушки. У него также небольшой шрам на лбу.

Общаясь на английском, часто нам приходится описывать что-либо, и не редко это касается внешности человека. Умение описать себя или другого человека правильно и красиво пригодится вам как при общении на бытовые темы, так и при сдаче разнообразных экзаменов, ведь эту тему очень любят создатели тестов. Ранее мы писали о полезных прилагательных, которые могут пригодиться при описании фильмов и книг . Тут вы найдете 150 самых популярных и распространенных слов для описания внешности человека.

Задаем вопросы и отвечаем на них

Для начала давайте узнаем, как задать вопрос о внешности человека. Чаще всего для этого мы используем фразу: What does he/she look like? На русский переводится как «Как он/она выглядит?» Если же вас просят описать свою внешность, то вопрос будет звучать так «How do you look like? » Не забывайте о глаголе «to do», который для третьего лица единственного числа (he / she / it / anybody / nobody) изменяется на «does».

Другими словами о внешности можно спросить так: How would you describe your / his / her physical appearance? - Как бы вы описали свою / его / её внешность? Здесь «would» указывает на более вежливый и формальный стиль, такой вопрос можно чаще услышать от коллеги по работе, чем от друзей, как в первом случае.

Ответить на такие вопросы можно несколькими способами. Самый простой - это сказать «I am / He is / She is » и дальше соответствующее прилагательное. Например:

beautiful - красивый
nice - хороший
pretty - симпатичный
cute - милый
handsome - красивый (о мужчине)
common, usual - обычный
ugly - некрасивый
attractive - привлекательный
unattractive - непривлекательный
elegant - элегантный
charming - очаровательный
lovely - милый
plain - простоватый
repulsive - отталкивающий

Лицо

Теперь предлагаем «пройтись» по чертам лица. Какими словами можно описать лицо человека? Как правило, речь идет о его форме и цвете:

round - круглое
oval - овальное
square - квадратное
long - длинное
puffy - одутловатое
thin - худое
freckled - веснушчатое
wrinkled - морщинистое
pimpled - прыщеватое
swarthy - смуглое
sunburned / tanned / browned - загорелое
pasty - болезненно-бледное
gaunt - изможденное
pock-marked - рябое
clean-shaven - гладко выбритое
fair - белое, светлое
dark - темное
sallow - болезненно-желтое

О чертах лица можно рассказать с помощью следующих слов:

delicate - тонкие
regular - правильные
irregular - неправильные
large - крупные
small - мелкие
chiseled - точеные
stem - суровые

Глаза

Глаза - это зеркало души, и очень полезно знать, как их описывать. Для этого нам понадобится лексика и их цвете и форме:

almond-shaped - миндалевидные
keen - проницательные
baggy - с мешками под глазами
lively - живые
beady - глаза-бусинки
blue - синие, голубые
narrow - узкие
brown - коричневые
bulging - выпуклые
close-set - близко посаженные
protuberant - выпуклые
puffy - опухшие
crinkly - в морщинках
red-rimmed - покрасневшие, воспаленные
cross-eyed - косоглазый
round - круглые
dark - темные
dark-ringed - с темными кругами (под глазами)
deep-set, downcast - глубоко посаженные
slanted - раскосые
grey - серые
green - зеленые
hazel - ореховые

Нос

Теперь давайте посмотрим, какие слова нам помогут при описании носа, другими словами, каким он бывает.

flat - плоский
straight - прямой
aquiline - орлиный
snub - курносый
turned up, upturned - вздернутый
hooked - нос крючком
pointed - заостренный

Щеки

Что касается щек, то чаще всего мы обращаем внимание на их цвет и форму. Если мы хотим сказать, что у человека есть ямочки на щеках, то по-английски это звучит так: dimples in one"s cheeks . Также нам пригодится следующая лексика:

chubby / plump - пухлые
hollow / sunken - впалые
pale - бледные
ruddy - румяные
pink - розовые
roughed - нарумяненные
stubby / unshaven - небритые
wrinkled - морщинистые

Тренировать новую лексику описания внешности человека, а также развивать разговорные навыки английского можно в наших Разговорных клубах по Skype с носителями языка и русскоязычными преподавателями школы.

Рот

Заканчивая описание лица человека, нельзя не упомянуть про рот. Итак, каким он бывает:

large/big - большой
small - маленький
stern - суровый
strong - сильный, энергичный
firm - твердый
vivid - выразительный, живой
toothless - беззубый

Волосы

А теперь давайте подробнее поговорим о том, какими бывают волосы. Чаще всего при описании нас интересует длина, густота, а также цвет волос. В этом нам поможет следующая лексика:

black - черные
blond - светлые
red - рыжие
auburn - темно-рыжие
chestnut, chestnut-brown - каштановые
golden - золотистые
grey - седые
long - длинные
short - короткие
shoulder-length - по плечи
straight - прямые
curly - вьющиеся
wavy - волнистые
bald - лысый

Dialogue
- Hey Kate. How is your friend Mark doing? He is an artist, right?
- Hey Tom, yes, he’s an artist.
- What is his latest work?
- He is paintiing a portrait of a beautiful woman.
- How does she look like?
- Well, she has almond-shaped blue eyes and cheeks with dimples .
- What about her hair?
- It"s long and it"s wavy . It has golden colour.
- Sounds so beautiful!
Диалог
- Привет, Кейт! Как поживает твой друг Марк? Он художник, верно?
- Привет, Том! Да, он художник.
- Какая его последняя работа?
- Он рисует портрет прекрасной женщины.
- Как она выглядит?
- Ну, у нее миндалевидные голубые глаза и щеки с ямочками .
- Что на счет её волос?
- Они длинные и волнистые . У них золотистый цвет.
- Звучит прекрасно!

Телосложение

Теперь, когда мы знаем, как описать лицо человека, давайте разберемся с его телосложением. Рассказать о фигуре и росте нам помогут следующие слова:

tall - высокий
short - низкий
(of) medium height - среднего роста
skinny - тощий
thin - худой
slim - стройная (о женщине)
slender - стройный (о мужчине)
well-built - хорошо сложенный
neat - изящный
lean - худощавый
muscular - мускулистый
overweight - с избыточным весом
obese - страдающий ожирением
plump - полный, пухлый
fat - толстый
stout - тучный
stocky - коренастый

Главное - не ошибиться в выборе правильного прилагательного, чтобы не обидеть человека. Помните, что «plump» или «overweight» звучит довольно нейтрально, а вот назвав человека «fat», вы можете прослыть грубым.

Кожа

Очень полезным при описании человека может оказаться знание лексики о цвете кожи. К ней относятся следующие слова:

fair - светлая
dark - темная
olive - оливковая
tanned - загорелая
pale - бледная
silky - шелковистая
dry - сухая
rough - грубая
smooth - гладкая
baby-soft - нежная, как у ребенка
wrinkled - морщинистая
freckled - веснушчатая

Сколько же слов нам нужно знать на английском, чтобы общаться на бытовые и профессиональные темы и при этом чувствовать себя уверенно? А главное, как быстро и успешно пополнить свои знания новой лексикой? Мы знаем 10 эффективных способов, как расширить свой словарный запас .

Фигура

И последнее, что пригодится нам для завершения описания человека, это его фигура. Изящная она или неуклюжая, стройная или «с брюшком»? Ищите подходящую характеристику ниже:

graceful - изящная
lithe - гибкая
well-made - ладная
superb - превосходная
perfect, great - прекрасная, великолепная
stunning - сногсшибательный.
a head turner - привлекающий внимание, человек, на которого люди оборачиваются.
gorgeous - великолепный.
slight - хрупкая, изящная
neat - аккуратная
ordinary - обыкновенная,ничем не примечательная
bony - костлявая
flawed - небезупречная
clumsy - неуклюжая
shapeless - бесформенная
well-fed - откормленная
paunchy - пузатая, «с брюшком»
ill-made - некрасивая, непропорциональная
tattooed (о теле) - татуированное

Dialogue
- I heard, you have a new boyfriend. What does he look like?
- He"s tall and muscular , really well-built .
- Is he tanned ?
- He has olive skin which is so smooth and a little bit freckled .
- What about his figure?
- It"s stunning . He"s a real head turner !
- I"m so happy for you!
Диалог
- Я слышала, у тебя новый парень. Как он выглядит?
- Он высокий и мускулистый , очень хорошо сложен .
- Он загорелый ?
- У него оливковая кожа , очень мягкая и немного веснушчатая .
- А его фигура?
- Она сногсшибательная . Он очень привлекательный человек !
- Я так за тебя рада!

Уверены, что эта статья станет верным помощником для вас, ведь тема описания внешности без преувеличения - одна из самых популярных тем при изучении английского. Удачи!

Бонус для наших новых читателей!

Мы дарим бесплатный индивидуальный урок английского по Скайпу.

  • занятия дома или на работе в любое время
  • преподаватель мечты, с которым интересно учиться и болтать
  • гарантия результата: более 10 000 студентов достигли цели

Большая и дружная семья EnglishDom

Как правило, когда нас просят описать человека, у нас сразу возникает вопрос: а что именно имеют ввиду в данном случае? Ведь описание человека на английском языке (как и на русском) может означать, что вас просят оценить или внешность человека (appearance ), или его характер (character ) и привычки (habits ). Два эти критерия и составляют портрет личности. Поэтому, перед тем, как отвечать на поставленный вопрос, обозначьте, что от вас требуется – внешний вид, черты характера или и то, и другое.

Описание человека на английском языке: внешность

Описанию посвящена одноименная статья на блоге, которую вы можете отыскать в разделе « ». В этой статье представлено большое количество лексики, которая может потребоваться в описании человека на английском языке. Но, конечно, словарная составляющая той статьи не является полной. Существует еще большее количество слов и выражений, посвященных данной теме.

Например, говоря о возрасте человека можно сказать, что он молодой (young ), средних лет (middle-aged ), пожилой (old ). Помимо веснушек (freckles ) на лице могут быть морщины (wrinkles ). Также можно упомянуть о голосе (voice ): мелодичном (tuneful ), звонком (crisp ) или хриплом (cracked ). Не забудьте отметить и улыбку (smile ). Нам симпатичны люди с искренней (sincere ), очаровательной (charming ) или обаятельной (engaging ) улыбкой. И нам не по душе, когда улыбка собеседника неискренняя (artificial ), наигранная (forced ) или хитрая (cunning ).

Подводя итог в описании человека на английском языке, необходимо выразить мнение по поводу его внешнего вида. В копилку слов для данной цели можете добавить такие, как agreeable (приятный), engaging (очаровательный), winsome (привлекательный), stylish (модный), lovely-looking (восхитительный), unique (неповторимый), dapper (аккуратный, хорошо одетый – только о мужчинах), awkward (неуклюжий), ugly / ugly-looking (уродливый), scruffy / untidy-looking (грязный, неряшливый).

Чтобы дополнить ваше интересное описание человека на английском языке, добавьте в него несколько идиоматических выражений:

  • be / look the very picture of one’s (mother …) – вылитая мать
  • (as ) pretty as a picture – писаная красавица
  • appearances are deceptive – внешность обманчива
  • in the flower of life (one’s age ) / in the prime of life – в расцвете лет
  • bear / carry off one’s age well – хорошо выглядеть для своих лет

Как бы мы ни выглядели, многие считают, что внутренняя красота важнее внешней – Inner beauty is more important than a physical one.

Описание человека на английском языке: характер

Описание человека на английском языке может подразумевать характеристику его личности, включая черты характера (features of character ), предпочтения (preferencies ) и привычки (habits ). Как нам известно, черты характера могут быть как положительными, так и отрицательными. Критериев для описания человека на английском языке тоже несколько.

Во-первых, это умственные способности (intellectual ability ). Человек в данном случае может быть умным (clever / shrewd / brainy ), сообразительным (bright ), находчивым (smart ), талантливым (talented / gifted ). В отсутствие таковых качеств мы определяем человека глупым (stupid / foolish / brainless ), простоватым (simple ), жалким (silly / half-witted ), слабоумным (daft / dumb ).

Во-вторых, в описании человека на английском языке можно рассказать о его отношении к жизни. Мы делим людей на пессимистов (pessimistic ) и оптимистов (optimistic ). Кто-то из нас встречает события спокойным и беззаботным (relaxed and easy-going ), а другой – напряженным (tense / nervous ). Поэтому мы оцениваем людей как слабых (weak ) и сильных (strong ). Одним присуща излишняя восприимчивость и чувствительность (being sensitive ), другие остаются равнодушными (being insensitive ).

Хорошим дополнением будет характеристика человека в его отношении к другим людям. В этом описании человека на английском языке ваш выбор лексики огромен: gregarious (общительный), quarrelsome (сварливый), cruel / unkind (злой), even-tempered (уравновешенный), impolite (невежливый), rude (грубый), reliable (надежный), trustworthy (заслуживающий доверия), jealous (ревнивый), envious (завистливый), kind (добрый), generous / mean (щедрый / жадный), amiable (любезный), considerate (внимательный), shy (застенчивый), haughty (надменный).

Ну, и конечно, не забудем о фразеологических выражениях, которые сделают описание человека на английском языке более живым и помогут собеседнику ясно представить личность, о которой идет речь:

  • a chip of the old block – характером весь в отца
  • be a character – оригинальный человек
  • be a man (woman ) of a character – мужчина (женщина) с характером

Список слов и выражений для описания человека на английском языке можно продолжать и продолжать. Запомните основную лексику, и вы сможете без проблем мысленно нарисовать портрет нужного вам человека.

В повседневной жизни мы описываем людей в куда более приземленной манере, чем это делают, скажем, писатели, и редко пользуемся для этого возвышенными, книжными выражениями, такими как “орлиный взор” или “ниспадающие на плечи золотые водопады волос”. Говоря о внешности, мы, как правило, описываем приметы из простого списка: пол, возраст, национальность, телосложение, волосы, иногда цвет глаз, характерные приметы (усы, борода, татуировка). Пол, возраст и национальность – это не в прямом смысле приметы внешности, однако описание человека обычно начинается именно с этих характеристик.

Внешность, возраст, национальность (этническая принадлежность) – зачастую очень щепетильные вопросы, говоря о них, следует быть как можно вежливее, корректнее. К примеру, во многих странах не принято спрашивать у женщины сколько ей лет, также не желательно говорить с малознакомым человеком о его национальности. Общаясь на иностранном языке, нужно знать тонкости употребления слов, касающихся этих вопросов, чтобы ненароком не задеть собеседника.

Я составил небольшую подборку слов, нужных при описании внешности человека и разговоре о возрасте. Как обычно, она выполнена в виде электронных карточек Quizlet.

baby малыш (от младенч. возраста)
toddler ребенок (малыш, обычно 2-4 года)
child ребенок (обычно лет до 13)
teen подросток (лет 13-19)
adult взрослый
senior пожилой
young молодой
old старый
in his forties ему за сорок (41-49)
in his early forties ему чуть больше сорока (41-44)
in his middle forties (mid-forties) ему около сорока пяти (44-46)
in his late forties ему под пятдесят (47-49)
slim стройная
neat изящная
petite миниатюрная
slender стройный
thin худой
lean стройный (сухой)
plump полный
overweight полный, тучный
athletic спортивного сложения
tall высокий
short низкий
well-built хорошо сложенный
nice-looking приятный (на вид)
beautiful красивая
handsome красивый (о мужчине)
ugly мерзкий, некрасивый
cute милый, миловидный
pretty красивая (о женщине)
elegant (m) элегантный
attractive привлекательный
black hair черные волосы
grey hair седые волосы
red hair рыжие волосы
blond hair (blond) светлые волосы
brown hair (brunette) темные волосы
bald лысый
curly hair вьющиеся волосы
wavy hair волнистые волосы
straight hair прямые волосы
moustache усы
beard борода
wrinkles морщинки
scar шрам
brown eyes карие глаза
green eyes зеленые глаза
grey eyes серые глаза
blue eyes голубые глаза
dark eyes черные глаза

Говорим о возрасте по-английски

Говоря о своем возрасте, люди обычно называют точную цифру, например: I’m twenty nine (мне двадцать девять). Говоря о третьем лице, возраст которого известен неточно (или не хотелось бы раскрывать) часто используют выражение in his\her teens\twenties\thirties\forties и так далее. Разберем для примера выражение she is in her forties , точный русскоязычный аналог подобрать трудно, буквально выражение значит, что ей больше сорока и меньше пятидесяти, от 40 до 50 лет. Десять лет – довольно большой разброс, не так ли? Для уточнения часто добавляют слова:

  • early – первые из десяти лет;
  • middle – середина десятилетнего диапазона;
  • late – ближе к следующему десятку.

Например: She is in her early forties – Ей чуть больше сорока (где-то 41-44).

Вот еще примеры:

  • The guy is in his early teens – Парню чуть больше десяти.
  • His sister is her middle twenties – Его сестре около двадцати пяти (где-то 24-26).
  • Our CEO is young, he is in his late thirties – Наш генеральный директор молод, ему где-то под сорок (около 36-39)

Давайте подробнее рассмотрим также слова, обозначающие возрастные группы. Говоря о детях, обычно используют слова baby, toddler и child. Каких-то строгих рамок, что baby – это от стольки до стольки лет, не существует, но чаще всего под baby подразумевают малюток, начиная с младенчества, под toddler детей примерно детсадовского (в нашем понимании) возраста, а child – примерно лет с 4-6 и до подросткового возраста. Деление это довольно условно, можно и младенца назвать child.

Лет в 12-13 ребенок входит в бурный подростковый возраст и теперь он уже не child, а teenager или сокращенно teen. Каждый тинейджер мечтает поскорее закончить школу, переехать от родителей и стать adult – взрослым. Обратите внимание, что слово adult не используется для обозначения возраста. Adult – это взрослый как противоположность ребенку, подростку. Возраст лет так после 60 (где-то раньше, где-то позже) принято называть преклонным, почтенным, а по-английский senior. Выражение old man\woman звучит непочтительно (особенно, old woman), примерно как наше “старик\старуха” или “дед\бабка”. Senior или eldery – более вежливый вариант.

Говорим о телосложении, не задевая ничьих чувств

Если мужчина вдруг заговорит с женщиной о ее возрасте, это покажется ей грубым, невежливым, но если он настолько безрассуден, что рискнет обсуждать ее фигуру, пощечины не избежать. Говоря о фигуре, сложении, внешности, нужно помнить, что есть характеристики только для женщин (например, fine – миниатюрная), только для мужчин (handsome – красавчик), есть стилистически нейтральные характеристики (overweight – тучный), а есть резкие, грубые (fat – толстый, жирный).

Женские характеристики: slim (стройная), neat (изящная), petite (миниатюрная), pretty (красивая).

Мужские характеристики: slender (стройный), lean (стройный, худой), well-built (хорошо сложенный), handsome (красивый).

Что касается грубых и негрубых характеристик, то они относятся к деликатнейшему вопросу лишнего веса. Самый простой, очевидный, но грубый способ сказать, что человек полный – назвать его или ее (последнее опасно) fat, то есть толстым, жирным. Полного мужчину можно вполне спокойно назвать plump man (полным) или просто big guy (большим). С женщинами же гораздо трудней. Говоря о даме в третьем лице, можно использовать такие выражения:

  • pleasantly plump lady – старомодное, но довольно вежливое выражение, в русском есть точный эквивалент “дама приятной полноты”;
  • full-figured – “полная”, тоже довольно вежливое выражение, используемое применительно к женщинам;
  • curvy lady – труднопереводимое выражение, что-то вроде “дама с формами”.

А вообще, о фигуре лучше лишний раз не говорить.

Деликатный вопрос этнической принадлежности в США

Вопрос этнической принадлежности лучше не поднимать, особенно если вы в чужой стране и плохо знаете ее культурные особенности. Однако, при описании внешности вопрос национальности трудно обойти. Расскажу, как принято говорить в США – стране, в которой вопрос дружбы народов на протяжении всей истории был очень болезненным. В США выделяют основные этнические группы:

  • White Americans (или просто white) – белые американцы.
  • African Americans (или afroamerican) – афроамериканцы.
  • Asian Americans – американцы азиатского происхождения.
  • Latin Americans – латиноамериканцы.
  • Native Americans – коренные американцы, то есть индейцы.

В общем, эти выражения являются наиболее нейтральными. Говоря о третьем лице, можно спокойно сказать: He is white\afroamerican\asian\latin american.

Примечание: есть разница между словами nationality (национальность) и race (расовая, этническая принадлежность). Под nationality обычно подразумевают гражданство, а вышеперечисленные слова white, asian и др. – это race, то есть раса или этническая принадлежность.

Наиболее многострадальный, переживший длительную эволюцию термин из этого списка – African Americans. Неудивительно, если учесть, какой сложный путь прошла эта часть населения в США. Еще относительно недавно нормальным считалось говорить negro (негр), сейчас это слово считается грубым, позже американцы стали говорить colored или black Americans (цветные или черные американцы), теперь же нормой считается African Americans. Слово “black” чаще всего не считается оскорбительным, но сильно зависит от контекста. Слово же nigger считается оскорбительным, ругательным, его никогда не используют в СМИ, заменяя эвфемизмом “N-word” (слово на букву “н”). Это очень страшное оскорбление. Хуже этого – только назвать женщину fat.